李先生說,狗和貓都是顧客趙女士家的,而趙女士是寵物店的老主顧。去年9月底,趙女士讓李先生到一家酒店去接寵物狗,說第二天就會領(lǐng)走。
女主人沒有按約定接走寵物狗,也沒有支付費用,事情一拖到了年底。而此時,趙女士又讓李先生到指定地點去接這只寵物貓,說過了年兩只寵物一起領(lǐng)走。
年過完了,女主人仍然沒有現(xiàn)身接走兩只寵物,相關(guān)費用也沒有支付。
女主人遲遲沒有出現(xiàn),原本只需幾百元的費用,如今已經(jīng)累計到三萬多元。無奈之下,李先生聯(lián)系上了女顧客的丈夫,對方支付了部分費用。
為什么遲遲不把寵物領(lǐng)走呢?隨后記者聯(lián)系上了趙女士。對方表示:因為處理債務(wù)問題,最近兩年一直在外地忙碌,對于拖欠李先生費用的事情,她也表示了歉意。
趙女士當(dāng)著記者的面再次向李先生承諾,三天內(nèi)將寄養(yǎng)寵物的費用全部結(jié)清。
李先生表示,如果趙女士仍不履行承諾,接下來他會采取訴訟的方法解決問題。同時李先生也提醒同行,以后顧客寄養(yǎng)寵物一定要簽署寄養(yǎng)協(xié)議,把逾期責(zé)任和后續(xù)處理條款都寫清楚,以免發(fā)生不必要的糾紛。